翻译人员向来是众人眼中的优选职位,工作体面,工作环境好,薪资待遇高,让很多年轻人都很是羡慕。然而,随着英语翻译公司的蓬勃发展和英语翻译人员的不断崛起,英语翻译这个昔日众人争抢的好饭碗,如今也在市场大潮中黯然失色。
许多英语翻译公司的译员都会瞄准广交会这个赚外快的机会。但随着英语的普及及金融危机的影响,今年的广交会对英语翻译人员的需求大不如前,相反一些小语种翻译人员受到了热捧。
小姚是一名“商务英语”专业的学生,往年的广交会上她不仅能找到一份兼职的工作增加锻炼实习的机会还能赚点外块。但是今年在广交会开幕前,她还没有找到雇主。今年参展商比往年少了不少,加上如今的学生因为就业形式不好,纷纷来各大展会找兼职工作,为自己积攒工作经验。小姚说:如今会说英语的人太多了,自己完全失去了竞争优势。
在广交会门口,另一位举着“法语翻译”牌子的小肖在众多“英语翻译”中独树一帜,吸引了不少参展商的目光。小肖向记者透露,自己已经被一家参展商预定,想看看有没有更好的机会。相对于英语翻译一天两三百元的日薪,法语翻译可谓收入颇丰。小肖说自己一天的日薪超过500元,甚至能达到800元,像西班牙语等这种小语种掌握的人少,日薪有的甚至能达到1000元。
在专业翻译公司,也是同样的情形。小语种翻译人员的薪资待遇明显高于英语翻译者。这样的趋势也为大学生在选择专业时提供了指导方向。小语种译员随着中国对外贸易发展的深入,与各类大型国际展会的开展,市场前景广阔。