行业解决方案
正心诚意 切磋琢磨
全球贸易和人类对生命安全和健康的意识增强产生了大量新型医疗医药服务需求,医药医疗企业必须与全球用户建立有效的跨语言沟通桥梁,提升自己的国际竞争优势。翻译服务商必须有能力高效处理多语且擅长跨文化的稿件。
同时,因为医药医疗行业的部分领域的专业性非常强,比如新药和医疗器械的报批和注册、临床试验等,涉及的生命和健康的风险也比一般行业更大,所以对译者的专业知识、语言精准度及细致性的要求都很高。翻译服务商必须具备丰富的医药医疗行业经验。医药医疗行业监管十分严格,对于想要打入全球市场并满足地方性法规要求的公司而言,准确、及时且合规的翻译至关重要。在产品文档中出现错误或未能按时交付都可能导致上市时间延迟,而即使极微小的翻译错误也可能带来额外的成本甚至招致诉讼。
医药翻译、医学翻译、注册翻译、医学文献翻译、医学论文翻译、FDA现场审计翻译、CMC翻译、临床试验翻译、动物试验翻译、药代动力学翻译、药理翻译、生物制药翻译、生物技术翻译、生命科学翻译、病例翻译、检查报告翻译、出境医疗翻译、医疗保险翻译、医疗器械、康复、健康、细胞、基因、监测、预防、遗传、病理、传染、病毒、细菌、医院、生态、胚胎、心理、养老、保健、护理、健康险索赔、医美、整形、健身等
唐能翻译为每个长期客户建立专业且固定的翻译团队,除了专门为医药医疗行业筛选和积累的有行业经验的译员、审校人员和审阅人员之外,我们还有医药医疗行业的技术把关(technical review)人员,他们拥有医药医疗专业领域的知识背景及翻译经验。同时,针对中外或者英外的翻译需求,可以增加母语译者校对,使译文更加标准、地道。唐能翻译的生产团队由语言专业人士、技术把关人员、本地化工程师、项目经理和桌面排版人员组成,每位成员在其负责的领域都拥有专业知识及行业实战经验。
唐能翻译的流程是可定制的,根据项目的要求可繁可简,项目开始前与客户充分沟通,透明化。医药医疗行业基本所有的项目执行“翻译+审校+技术校对(针对技术稿件)+排版+审阅”流程,必须使用CAT工具和项目管理工具保证流程的落地。
唐能翻译为医药医疗行业每个长期客户建立专属的风格指南、术语和语料库。用基于云端的CAT工具检查术语不一致,保证团队共享客户的专用语料,提高效率和质量稳定性。
语料的实现工具是CAT系统,利用重复语料,减轻工作量,节约时间;可以精确控制译文和术语的一致性,特别在多人同时进行翻译的项目中,最大程度保证译文的一致性。
唐能翻译是已通过ISO 9001:2015认证的业内的优秀翻译服务商。唐能翻译服务100多家世界500强企业的专长帮您有效解决语言问题。
保密性在医药医疗领域意义重大。唐能翻译会与每位客户签署《保密协议》,并将遵循严格的保密流程和指导方针,保证客户所有的文件、数据和信息的安全。