+86 400-693-1088
+86 21 6279 3688
ENGLISH
>
Japanese
>
首页
服务内容
精于译 不止于译
市场传播类翻译
英外母语翻译
口译及设备
机器翻译后编辑
文档翻译
排版印刷
多媒体本地化
网站及软件本地化
现场派驻翻译
RCEP盟国语言翻译(南亚、东南亚)
行业解决方案
12大行业的解决方案和服务专长
化工能源
机电汽车
航旅交通
信息技术
生活消费
政府文宣
金融财经
医药医疗
法律专利
影视传媒
游戏行业
网文漫画
全球化解决方案
唐能翻译
+
成就全球化!
中国企业国际化解决方案
海外企业本地化解决方案
最佳实践
用心积累为了更好的服务
最佳实践
客服纪实
客户声音
唐能质保
唐能翻译“WDTP”质保体系
流程管理 / Workflow
语料数据 / Database
技术工具 / Tools
译者团队 / People
翻译人才
全球2000+ A/B/C三档签约译者
A级译员
B级译员
C级译员
翻译语种
翻译语种
英语翻译
英外母语翻译
上海日语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
俄语翻译
阿拉伯语翻译
上海韩语翻译
葡萄牙语翻译
RCEP盟国语言翻译(南亚、东南亚)
其他小语种翻译
新闻资讯
新闻资讯
唐能新闻
常见问题
翻译资讯
关于唐能
关于唐能
唐能概况
唐能特色
唐能资质
服务团队
唐能北京
唐能深圳
唐能美国
加入唐能
联系唐能
唐能吉祥物
免费报价
服务内容
精于译 不止于译
首页
服务内容
>
口译及设备
口译及设备
各级别口译,“译”表非凡
同传翻译,“译”表不凡!大会同传、远程同传、在线会议口译、大会交传、商务口译、陪同口译、会议设备等,年均1000多场口译服务,众多大型项目的翻译服务商。
唐能质保
匠心营造 质赢未来 >
唐能资质
行业美誉 见证实力 >
唐能翻译口译及设备服务内容
在线会议口译
远程同传
大会同传
同传设备
耳语同传
大会交传
双语主持
会议速记
商务会谈口译
陪同口译
手语翻译
视阅口译
电话口译(OPI)
唐能翻译是国内优质的口译及设备服务商
国内首批实现远程同传和在线口译服务,与远程同传技术提供商译牛科技率先达成战略合作;
每年近1000 多场同传及其他口译服务;丰富的国家级高层会议的服务经验;
中英/中日/中德/中法等9大常用语种和英法/英日/英俄/英韩等语对的英外直译的同传翻译服务;
2016-2018上海国际电影节和电视节连续3年中标的翻译服务商;
2010世博会受表彰的口译服务商,6个月内派遣和管理120名翻译,服务时间共计8400人天;
2018中国进口博览会中标的推荐口译服务商;其他大型项目同传如太湖论坛、Think London、劳伦斯、甲骨文、IBM等,不胜枚举;
上海商学院、浙江警察学院、高德纳、东电电子等单位中标的口译服务商,服务形式多样化,如课程、电话、现场派驻、会议等;
同时派遣100位同传译员;同时派遣5个语种的同传译员;同时在国内10个城市展开服务的同传翻译经验;
同时派遣60名商务会谈译员;一次性派遣8个语种共计100多名展会译员的大项目操作经验;
会议设备租赁(同传、音频、视频和灯光设备等)提供运输、安装、调试、管理、撤场等全程服务;
口译、双语主持、速记、听译整理、多媒体译制、会议资料笔译等产品全面满足会议中的语言需求。
2018年唐能翻译受邀参与中国译协服务委员会组织的《口译采购指南》编写
最佳实践
「唐能风采」唐能翻译为某世界500强企业提供云同传服务
—
疫情下,原本能够共聚一堂谈笑风生的国际友人们,不得不变成了网友。线下会议迟迟无法召开,相比之下线上会议越来越受欢迎,因而和线上会议或直播相配套的在线远程同传就变成了必须。
唐能与远程同传技术服务商译牛科技达成战略合作
—
2019年12月11日,唐能翻译总经理苏洋上午和译牛科技的王海波总签订远程同传合作协议。
大型口笔译联合项目的服务实践
— 你可能会觉得翻译主要是译者个人的脑力劳动,如果有翻译需求,直接寻求译者个人合作就可以了。那么翻译服务中翻译公司的价值到底何在?还有存在的必要吗?如何能找到可以为客户创造价值的优秀翻译服务商呢?
上海国际电影电视节,每年6月在上海举行,是中国唯一的国际A类电影节,全世界的知名导演、评委、影视界明星届时都会带着自己的入围作品齐聚于此。在这场盛会中,语言服务需求多种多样,无处不在。出于甲方对翻译服务的高端需求,每年的翻译服务商都是通过招标方式确认,以期达到最佳效果。
技术传播翻译与电话会议口译实践
— Gartner的需求分别为笔译需求与口译需求
Gartner高德纳是全球最具权威的IT研究与顾问咨询公司,其研究范围覆盖全部IT产业,就IT的研究、发展、评估、应用、市场等领域,为客户提供客观、公正的论证报告及市场调研报告,协助客户进行市场分析、技术选择、项目论证、投资决策。
涉外培训项目的口笔译服务实践
— 援外培训的时代大背景为了响应国家“走出去”和“一带一路”政策
涉外培训的形式可能是中国学生外国老师,比如说一些为中国学生开设的管理类课程但请的是外国讲师; 或者是反过来,中国老师外国学生,以中国的援外培训项目最为典型。
国家级活动的口译服务实践
— 全球目光聚焦上海
2018年金秋,全球目光聚焦上海。11月5日至10日,首届中国国际进口博览会在国家会展中心(上海)举行,中国国家主席习近平出席开幕式并举行相关活动。
更多最佳实践
客服纪实
“小角色,大力气”
— 记上海国际电影节中的唐能人
随着2016年6月19日晚第十九届上海国际电影节落下帷幕,唐能翻译也顺利完成了上海国际电影节和上海电视节期间各项翻译及相关服务。
世界因你的认真而不同
— 我与劳伦斯体育奖
2015年4月13日,2015年劳伦斯体育奖在上海拉开帷幕,被誉为体育界高荣誉的劳伦斯世界体育奖,也是首次将颁奖典礼放在中国举办。本次会议为期三天,4月15日晚在上海大剧院举行红毯以及颁奖典礼晚会。
更多客服纪实
口译及设备服务案例
2016-2018上海国际电影节
2010世博会
2018中国进口博览会
劳伦斯颁奖
太湖论坛
Think London
甲骨文大会
上海商学院
浙江警察学院
高德纳
法兰克福展览
腾讯
了解更多行业解决方案
上一篇:英外母语翻译
下一篇:机器翻译后编辑
在线下单
需要可靠的翻译服务?具体咨询,请致电唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以轻松下单,快捷方便,唐能会有专业的翻译客服主任在24小时内联系您
立即下单
在线咨询
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
投诉渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
首页
服务内容
市场传播类翻译
英外母语翻译
口译及设备
机器翻译后编辑
文档翻译
排版印刷
多媒体本地化
网站及软件本地化
现场派驻翻译
RCEP盟国语言翻译(南亚、东南亚)
行业解决方案
化工能源
机电汽车
航旅交通
信息技术
生活消费
政府文宣
金融财经
医药医疗
法律专利
影视传媒
游戏行业
网文漫画
全球化解决方案
中国企业国际化解决方案
海外企业本地化解决方案
最佳实践
最佳实践
客服纪实
客户声音
唐能质保
流程管理 / Workflow
语料数据 / Database
技术工具 / Tools
译者团队 / People
翻译人才
A级译员
B级译员
C级译员
翻译语种
英语翻译
英外母语翻译
上海日语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
俄语翻译
阿拉伯语翻译
上海韩语翻译
葡萄牙语翻译
RCEP盟国语言翻译(南亚、东南亚)
其他小语种翻译
新闻资讯
唐能新闻
常见问题
翻译资讯
关于唐能
唐能概况
唐能特色
唐能资质
服务团队
唐能北京
唐能深圳
唐能美国
加入唐能
联系唐能
唐能吉祥物