服务内容
精于译 不止于译
时效性:“明天就要发,怎么办?!”
行文风格:“译文风格不符合我们公司的文化,不熟悉我们的产品,怎么办?!”
宣传效果:“字对字的直译起不到宣传效果怎么办?!”
分为:市场传播文案翻译、市场传播文案创译、品牌名/公司名/广告语创译等;
客户专属的风格指南、术语、语料、互动沟通(包括定期和不定期的企业文化、产品和语言风格的培训,文案意图的沟通等);
用定制开发工具和人工进行广告法禁词排查,为客户规避风险;
译者/写手精通目标语言,多为媒体工作者,具备专业的广告文案或编辑背景;
邮件/手机/微信/QQ等多种沟通方式,保证第一时间响应需求(一般不超过20分钟);
满足您市场传播类笔译的时效要求;
按市场传播类稿件的用途、受众和宣传效果,进行意译、创译或撰稿;
原句 | 唐能翻译 |
---|---|
城开微公益—理想在现实绽放 | SIUD’s Micro-public Welfare,A Dream Brewed in Reality |
“百炼成器,日臻完美”(某医疗器械公司口号) | Passion for Trusted Care |
“百玫”医疗(公司名称) | Boimate |
“万店易购”(公司名称) | Storemerry |