葡萄牙语是罗曼语系的一种语言,是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支。是世界上使用广泛的语言之一,仅次于英语、西班牙语、法语。相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学。即便如此,学习葡萄牙口语还是需要技巧的,接下来我们唐能上海翻译就来跟大家说说学习葡萄牙语翻译的几大技巧,帮助你更好地理解葡萄牙国人的思维,轻松掌握葡萄牙语口语。
一、如何用葡萄牙文简单界定一个东西的技巧
葡萄牙国人和葡萄牙国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。因为中国传统教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
二、用不同的方式解释同一事物
一种表达式对方不懂,讲 葡萄牙语 国家人会寻找另一种表达式终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方葡萄牙也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
三、学会葡萄牙国人怎样描述东西
从描述上来讲,由于中西的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无葡萄牙乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。葡萄牙国人对空间的描述总是由内及葡萄牙,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往后说的那个地方是重要的。葡萄牙国人在时间的描述上先把重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,葡萄牙国 人才 在前面加上铺垫。这就是中国人和葡萄牙国人在时间描述上的巨大差别。
以上几点就是我们唐能上海翻译给大家介绍的有关于学习葡萄牙语的翻译技巧,希望能够给大家带来帮助!