北京翻译公司报价的标准是什么?对于广大客户来说,选择一家翻译公司,不仅要关注翻译质量之外,还得关注北京翻译公司报价。大家都想用更优惠的价格获得更高品质的服务,不想花高价去翻译一份文件。想达到这个目的,就要去了解各大翻译公司的报价标准是什么。
一般来说,北京翻译公司报价的标准不一样,目前没有统一的标准。只是根据翻译的类型不同,收费的标准不一样。其中,笔译翻译只要是对文件进行翻译,按照字数进行收费。具体的收费是多少,得根据语种的不同,用途的不同以及级别的不同去收费。目前,阅读级别与商务级别的价格稍微便宜一些,专业级别与出版级别的收费相对高一些。
根据北京翻译公司报价去了解一下,将中英互译的价格稍微便宜一些。如果只是普通的阅读级别的翻译,千字需要150到180元,如果是专业级别的翻译,千字需要260到300元,如果是出版级别的翻译,千字需要400多元。如果是中韩互译,价格稍微高一些。不同级别的翻译,千字高出50元左右。
翻译过程中,如果翻译的是证件类,毕业证、学历认证等大多是100元起。如果是出生证明等,需要150元起。也就是证件的字数越多,北京翻译公司报价越高一些。好在这些报价都在情理之中,并不是漫天要价。
除了基本的笔译之外,还有陪同翻译。这种翻译的价格更贵一些,按照每天去计算。一般来说,从北京翻译公司报价来分析,中英互译的配同翻译,每天需要七百到九百,西班牙或者意大利语翻译成汉语,每天需要一千六百元。如果是会议口译,中英互译的A级翻译,每天需要3500元左右,B级的需要1800元左右,C级的需要1200元左右。换成其它小语种,比如将法语翻译成中文,A级翻译需要一天需要4800元,C级的还需要2000元。越是不太常用的语种,口译的价格越昂贵。
通过对北京翻译公司报价详情的了解,各位客户们是不是有了基本的认识?再次去选择翻译公司时,要看看对方给出的报价是否在标准范围内?如果报价高于市场价,需要仔细考虑一下,到底要不要与之合作,到底能不能给予信任,放心的等待成品稿件。