迪士尼(Walt Disney)全球闻名遐迩,主要业务包括娱乐节目制作,主题公园,玩具,图书,电子游戏和传媒网络。
2006年起唐能翻译开始为迪士尼中国的公关部门翻译新闻稿,06年底承接音乐剧《狮子王》所有剧本,字幕等相关文件的翻译英译中,从剧中每个角色的中文起名,到每句台词唐能翻译都是字斟句酌,经过了客户的重重审核。速度和语言风格是迪士尼宣传稿件的难点,所以每一次来稿,唐能翻译都会在第一时间给到响应,并根据稿件的难度和用途为其选择适合的译员。中翻英的项目唐能翻译还为其提供母语翻译及母语校对的服务。
2011年又被华特迪士尼(广州)选中,成为其长期翻译供应商。截止目前,唐能翻译为迪士尼提供的翻译量累计达500万字。口译方面,唐能翻译主要为迪士尼提供英语、日语的服务。在上海迪士尼乐园的建设项目中,唐能的现场派驻翻译服务协助现场的外籍技术员的沟通工作,得到了客户满意的评价。