+86 400-693-1088
+86 21 6279 3688
ENGLISH
>
Japanese
>
首页
服务内容
精于译 不止于译
出海多语言服务
口译及设备
笔译及本地化
创译及撰写
影视翻译
行业案例
12大行业的解决方案和服务专长
化工能源
机电汽车
航旅交通
信息技术
生活消费
政府文宣
金融财经
医药医疗
法律专利
影视传媒
游戏行业
网文漫画
出海解决方案
关于唐能
关于唐能
唐能概况
唐能特色
唐能质保
服务团队
翻译语种
唐能分部
联系唐能
新闻资讯
唐能资质
免费报价
最佳实践
深度分析 有效解决
最佳实践
客服纪实
客户声音
首页
>
最佳实践
影视译制中的文化本地化
— 中国电视剧行业“产业化出海”的想象力正在被打开
近年,“出海”的国剧不仅数量和质量大幅提高,题材也越来越广泛,很多甚至在海外都成为了话题性事件。更为重要的是...
涉外培训项目的口笔译服务实践
— 援外培训的时代大背景为了响应国家“走出去”和“一带一路”政策
涉外培训的形式可能是中国学生外国老师,比如说一些为中国学生开设的管理类课程但请的是外国讲师; 或者是反过来,...
官方网站多语国际化的服务实践
— 上海静安门户网站外文版翻译、2018年承接静安门户网站外文版审核工作
上海市静安区正朝着外向型、国际化、高起点的目标发展,外文版网站的推进将有助于更好地宣传静安,吸引外国投资者,...
“走出去”跨境电商的翻译服务实践
— “走出去”
2016年初,唐能翻译接到某著名电商公司(保密原因无法透露名称,以下简称为“A公司”)发来的翻译项目咨询,为...
“增值税”三个字字字千金
— 字字千金
2017年的一天, 我正在埋头回复客户的邮件,桌上的电话叮铃铃地响起,拿起电话,那头传来一位女性柔美而又焦急...
<<
1
2
3
4
5
6
7
在线下单
电话
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
邮箱
talkingchina@talkingchina.com
敬请留言
在线咨询
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
首页
服务内容
出海多语言服务
口译及设备
笔译及本地化
创译及撰写
影视翻译
行业案例
化工能源
机电汽车
航旅交通
信息技术
生活消费
政府文宣
金融财经
医药医疗
法律专利
影视传媒
游戏行业
网文漫画
出海解决方案
关于唐能
唐能概况
唐能特色
唐能质保
服务团队
翻译语种
唐能分部
联系唐能
新闻资讯
唐能资质