“唐能翻译节”的由来
翻译家圣杰罗姆,作为《圣经》拉丁文本的译者,一致被西方笔译和口译工作者奉为守护神。长期以来,笔译和口译工作者(以及他们所在的协会)都会利用他的生日前后的日子举行纪念活动。
2017年5月24日,第71届联合国大会一致通过第A/71/L.68号决议,正式将每年9月30日确定为“国际翻译日”(International Translation Day),旨在借此机会表彰语言专家在团结各国,促进对话、了解和合作,推动发展,加强世界和平与安全等方面发挥重要作用。
唐能作为一群翻译工作者和爱好者的事业发展平台,从2019年起,特将每年国际翻译日的时间9月30日定为“唐能翻译节”。在这一天,我们欢聚,我们庆祝,我们表彰,我们互道感谢,我们为自己的翻译事业举杯高呼!
去年首届“唐能翻译节”,“唐能好翻译”译文评选与线下庆祝活动完美落幕。
2020第二届“唐能翻译节”,真诚期待您的参与!
930“唐能翻译节”的目的
- 纪念圣杰罗姆,庆祝“国际翻译日”;
- 宣传翻译,提升社会对翻译工作和翻译工作者的认知;
- 鼓励翻译工作者和爱好者对翻译事业的热爱和追求;
- 表彰的翻译工作者;
- 提升翻译工作者的价值感和职业归属感;
930“唐能翻译节”的活动安排
①在接下来两周的“唐能翻译节”翻译宣传系列中,唐能翻译的微信公众号将持续介绍翻译行业的相关知识和信息;②926 “疫情下翻译服务企业挺好实践经验交流会暨中国翻译协会翻译服务委员会2020年会”
2020年9月26日即将召开线上“2020疫情下翻译服务企业挺好实践经验交流会暨中国翻译协会翻译服务委员会2020年会”,唐能翻译是此次会议的承办方之一。
具体信息可留意本公众号后续推送。
③929“唐能好翻译”云直播颁奖典礼
为表彰译员们的突出贡献,我们将在所有与唐能合作过的译员中进行“唐能好翻译”荣誉称号的内部评选。
评选将以译员与唐能翻译的合作量(金额/订单数量)和反馈为标准,评选出5-10名获奖者,发放礼品。评选结果将在9月29日当天“唐能好翻译”云直播颁奖典礼公布。
④奖项:
荣获“唐能好翻译”称号的译员将收到价值百元的礼品及感谢卡各一份(电子卡形式)
⑤“唐能好翻译”云直播颁奖典礼定于2020年9月29日晚上8点半开始,直播间目前装修中,敬请关注本公众号后续推送,获取云直播传送门等相关信息!
⑥所有翻译工作者和爱好者们,不论获奖与否,都欢迎前来观看直播,共同庆祝我们翻译人自己的节日!
在此邀请您云相约,一同庆祝2020第二届“唐能翻译节”!
唐能翻译公司
2020年9月16日