唐能译牛:时间:8月19号,地点:复旦校园上海剑桥同传公益夏令营,唐能翻译的客户经理Emma就“口译员如何入行与翻译公司的合作”这一主题进行介绍和分享。分享中提到,如今口译员的入行方式多样,相关学位、培训、证书等是敲门砖。学员们通过不断学习和积累,同时也通过与翻译公司合作从而接触更多的项目,获得更多的项目历练来提升自己。
2018年8月18日
上海剑桥同传公益夏令营
在复旦校园免费开营!
让你了解同传!结识同传!
关于同传的一切 这里都会有!
一线译员来给您提点
靳萌
同声翻译
英国纽卡斯尔大学会议口译硕士课程客座讲师
为国家科技部,中国科学院,世界卫生组织等担任同传与交传译员
丁宁
国际口译员
英国纽卡斯尔大学口译与翻译硕士
为“一带一路”大使论坛全球商协会等担任同传与交传译员
底静
国际口译员
英国巴斯大学口译与笔译硕士
为联合国教科文组织,上海世博局,联合国驻维也纳办公室担任同传与交传译员
更有剑桥同传石校长现场致辞
让你真的了解同传
口译爱好者在夏天与你复旦相会,
剑桥同传公益夏令营,
给你一个口译爱好者很好的交流平台。
结识好友,学习技能,
剑桥同传这里都能给你很好的解答!