上海唐能翻译公司吉祥物

新闻资讯

口碑相传 见证实力

首页 > 唐能新闻 > 详情

常见购买翻译服务的几个误区

发布时间:2023-07-31 09:40:56 作者:唐能翻译 分享至:

  翻译无小事,不重视翻译的价值,在企业走向国际市场时,必然遭到国外用户的冷淡和抛弃。好的翻译是企业国际化的加速器,劣质翻译是企业形象的丑化剂。企业在购买翻译服务时,有哪些常见误区呢?下面上海专业翻译公司唐能来介绍翻译服务的几个误区:


  购买翻译服务是系统工程,需要正确认识,需要有采购流程,目的是保持质量、成本和交付进度。认识问题比技术问题更重要,因此,需要避免几个常见的认识误区。

  一、不要将翻译工作直接包给广告设计公司,广告公司的设计创意很强,但是翻译不是广告公司的专业。

  第二、不要认为翻译就是查词典就能得到好译文,词典是给不懂外语的普通读者用来了解基本意思的,不能仅靠词典做专业翻译。

  第三、不要只让中国人做中文翻译成外语的翻译,需要找母语是目标语言(译文语言)的专业人士翻译或者校对。

  第四、不要认为只要学习了外语,就能做好翻译服务。翻译不仅需要语言,而且需要理解行业知识,例如如果翻译人员不懂蒙牛牛奶的营养成分,无法翻译成正确的英文,就是做不了相对应的专业英语翻译

  上海唐能翻译公司非常注重专业领域的翻译。14年近100家世界500强企业的服务经验打造了位列中国10强、亚洲28强的唐能翻译品牌!并非为了翻译而翻译,但求为您项目的实际效果负责。精于译,不止于译! 做有效的语言服务!在客户、同行和译者中享有极高的商誉!正是由于我们在专业翻译领域的孜孜以求,使公司在众多专业领域的翻译方面都具备了雄厚的实力,同时也赢得了众多客户的信任。

在线下单
需要可靠的翻译服务?具体咨询,请致电唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以轻松下单,快捷方便,唐能会有专业的翻译客服主任在24小时内联系您
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
投诉渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.