10月19日,由中国译协翻译服务委员会和山东省译协主办的“2019语言服务产业链供需合作交流峰会”在济南珍珠泉宾馆举行。上海唐能翻译公司总经理苏洋女士参会。
本次会议针对当前企业走出去的现状及对语言服务的需求,聚焦企业出海经验分享、翻译实用人才培养、翻译服务标准宣贯、翻译服务企业挺好实践经验分享、人工智能与翻译技术应用等问题。大会齐聚翻译行业翘楚、国际大型企业、科研院校、IT信息处理科技公司等,广开言路,共同探讨当前翻译的教学、研究、实践与市场管理等领域的问题,包括如何推动语言服务业的标准化发展,如何推广语言服务业的挺好实践,如何培养满足国家发展需要的跨语言人才等。
在Panel Discussion环节唐能翻译作为供方代表之一与华为、积成电子、山东兖矿等需方代表共同展开讨论,讨论主题围绕翻译服务提供方如何提升产品和服务水平,更好地服务于需方企业的国际贸易发展。
同时,苏总参与主持会议的挺好实践分享分论坛,并作题为“产品开发如何从客户的需求出发”的分享。苏总的发言,在整合营销传播的概念背景下,分析市场传播类翻译与普通翻译的区别,揭示市场传播类翻译的需求痛点及对应解决方案,并阐述了市场传播类翻译产品的开发和推进步骤,并以案例展示其在翻译服务实践中的应用。
本次大会是一次有创新有突破的行业大会:会议期间,山东省服务贸易协会,济南市商务局分别与翻译协会服务委员会和山东省翻译协会签署了战略合作协议;同时和往年行业闭门会不同的是本次大会特别增加了供需双方的沟通会。唐能翻译也借此机会掌握行业新动向,与参会企业交流,了解客户更深层次的需求,以便今后提供更优质的语言服务!