唐能北京 精耕华北
2007年唐能翻译在首都北京成立分部,致力于为中国北方的企事业单位提供有效的翻译及语言服务。成立至今,唐能翻译北京分部已经服务了1000多家客户。
站在客户角度,提供方案式服务,已经成为北京团队的思考方式;严谨的工作流程,已经成为日常的标准动作;充分沟通、不断总结、修正改进,已经成为一贯的工作风格,这也是客户坚持选择唐能北京的原因。
北京分部依托首都政治、文化与科技资源,为政府机构、学术单位及央国企和外企总部提供服务,覆盖大型车企、航旅交通、信息技术、金融财经、ESG咨询等多个行业。团队由外交部认证译员、法律专利等行业持证专家组成,严格执行国家机密标准,依托唐能独有的WDTP质控体系,保证高规格的语言服务。
此外,北京分部有着高级别的大型活动尤其是政府机关的多语种会议翻译服务的丰富经验,完成了众多如香山论坛、孙子兵法论坛等大型国家级活动的口译项目,以及如Sibos这样一次性需要派遣300多人次双语接待人员的复杂项目。
唐能与亚金协与2020年开启合作,提供金融财报、年报方面的中英互译服务,累计翻译量50余万字。
中国领先的ESG/SRI/CSR相关的独立咨询机构。2020年初唐能与商道纵横全国4个城市的合伙人开启长期合作,为其提供ESG/可持续发展/CSR报告的中英翻译,累计翻译量近300万字。
2022起唐能为航天智控公司提供公司官网、宣传手册及互联网技术文件的中英互译,并取得了客户的一致好评与认可,累计翻译量10余万字。
2005年作为框架协议翻译服务商开始合作,语种包括中英、中德、英德互译;内容为培训材料、技术文件、企宣材料等笔译,培训同传、交传等口译;年翻译量笔译100多万字,口译近20场。
2020年签约成为爱德曼的框架翻译服务商。为爱德曼北京,上海,深圳,新加坡和香港提供全面的翻译服务。其中为新加坡和香港共公司提供的主要是英外互译服务,语种涵盖日、韩、泰、泰米尔、乌尔都、阿拉伯、印尼、印地语等小语种。累计翻译量上百万字。
中联重科作为“一带一路”中国企业100强,是集工程和农业机械多位一体的高端装备制造企业。2019年底,唐能与中联重科建立合作关系,为其提供俄、法、意、英等语种的技术类文件笔译。
唐能自2008年起与GPJ长期合作,为GPJ提供多语种笔译、中英会议的同传等口译服务,视频配音及听译、字幕翻译服务等。
+86 400-693-1088
15801334835
taylor@talkingchina.com